Art 128 Auditorii financiari | Ordonanță de urgență 28/2002

Acesta este un fragment din Ordonanța de urgență nr. 28/2002 privind valorile mobiliare, serviciile de investiții financiare și piețele reglementate. Cumpărați documentul în formă actualizată sau alegeți un abonament Lege5 care permite accesul la orice formă actualizată.

Transparența pieței și egalitatea investitorilor - Auditorii financiari -
Art. 128.
-

(1) Situațiile financiar-contabile și cele privind operațiunile ale oricărei entități supuse autorizării, supravegherii și controlului C.N.V.M. conform prevederilor prezentei ordonanțe de urgență vor fi elaborate în conformitate cu cerințele specifice stabilite prin reglementările C.N.V.M. și vor fi verificate și certificate de auditori financiari autorizați de către C.N.V.M. Modificări (1)

(2) C.N.V.M. va ține un registru special cu persoanele autorizate să realizeze activitatea de audit pentru persoanele juridice ce intră sub incidența prevederilor prezentei ordonanțe de urgență.

(3) C.N.V.M. va emite reglementări cu privire la condițiile de înregistrare a auditorilor în registrul prevăzut la alin. (2).

Acesta este un fragment din Ordonanța de urgență nr. 28/2002 privind valorile mobiliare, serviciile de investiții financiare și piețele reglementate. Cumpărați documentul în formă actualizată sau alegeți un abonament Lege5 care permite accesul la orice formă actualizată.

Pot fi de interes:

Ordonanță de urgență 28/2002:
Art 118 Reguli speciale privind societățile deținute public
Art 119 Reguli speciale privind societățile deținute public
Art 120 Transparența pieței
Art 121 Transparența pieței
Art 122 Transparența pieței
Art 123 Transparența pieței
Art 124 Transparența pieței
Art 125 Transparența pieței
Art 126 Transparența pieței
Art 127 Transparența pieței
Art 128 Auditorii financiari
Art 129 Auditorii financiari
Art 130 Interzicerea manipulării pieței și tranzacțiilor bazate pe informații privilegiate
Art 131 Interzicerea manipulării pieței și tranzacțiilor bazate pe informații privilegiate
Art 132 Interzicerea manipulării pieței și tranzacțiilor bazate pe informații privilegiate
Art 133 Interzicerea manipulării pieței și tranzacțiilor bazate pe informații privilegiate
Art 134 Oferta publică obligatorie
Art 135 Oferta publică obligatorie
Art 136 Retragerea obligatorie de pe piețele reglementate
Art 137 Retragerea obligatorie de pe piețele reglementate
Art 138 Retragerea obligatorie de pe piețele reglementate
;
se încarcă...